Her er du nå:  Hovedside Gammelbåtsider på skikkelig Trøndersk

Gammelbåtsider på skikkelig Trøndersk

Båtlaget Nidaros har tatt konsekvensene av sin geografiske tilknytning på alvor, og gir brukeren valget...
 

Av
Admin   13. mai 2003, kl.09:22

Det ville være vanskelig for andre å måtte stauke seg gjennom nettsider på trønderdialekt. Dette har trønderene i båtlaget Nidaros gjort noe med.

I tillegg til høflig bokmål får brukeren mulighet til å trykke på "Trøndersk" oppe på websida. Denne oversetter øyeblikkelig alle sider man deretter klikker på til Trøndersk...

Hva som er spesielt med dette? - De har nemlig brukt en trøndervri på Øyvind Borgenholts berømte "odalizer", som oversetter on-the-fly. Øyvind har utvidet denne til Trønder og "barnespråk" også. - Vil du f.eks. lese Hildringstimen på trøndersk, kan du skrive http://odalizer.com/cgi-bin/trondalizer.cgi?url=http://www.hildringstimen.no/index.html.... eller på Odals-dialekt: http://odalizer.com/cgi-bin/odalizer.cgi?url=http://www.hildringstimen.no/index.html...

Vil du sjekke hvordan din egen nettside ser ut etter Odalizerens tygging, kan du besøke www.odalizer.com. Jeg tror Borgenholts neste prosjekt må bli en skikkelig "Nordaførrlizer" for skikkelige saftige gloser. :o)


Utskriftsvennlig
versjon


Kommentarer til saken
Kommenter saken